Skip to content
Ruling October 10, 1980

Expression "misleading the House"

Hon. Jeanne Sauvé

Hon. Jeanne Sauvé

Speaker of the House

Ruling Text

In recent practices in the House of Commons, this expression has been allowed provided it was not qualified by the words "intentionally" or "deliberately".
Edit Metadata

AI Summary

A 1980 ruling permits the phrase 'misleading the House' but prohibits adding qualifiers like 'intentionally' that impute motive.

AI Analysis

Holding
"The expression 'misleading the House' is considered acceptable parliamentary language, provided it does not include an accusation of intent through words such as 'intentionally' or 'deliberately'."
Outcome
Other
Tone
Neutral
Procedural Stage
Not specified
Significance
Low High

Cited Authorities

Tags & Keywords